sábado, 24 de octubre de 2020

las otras voces del teatro latinoamericano 2020


ponencia para el proceso simulador de proyectos Bellas Artes Cali octubre 23/ 2020

Otras voces en la historia del teatro

Desde hace siglos, los dioses acuden, quién sabe cómo, desde el pasado americano y desde la selva africana y desde todas partes. Muchos de esos dioses viajan con otros nombres y usan pasaportes falsos, porque sus religiones se llaman supersticiones y ellos siguen condenados a la clandestinidad.  Eduardo Galeano entrevista 2008





Introducción

La investigación: Otras voces en la historia del teatro se trata de indagar en las teatralidades periféricas: una compilación de textos desde la oralidad directa africana y mesoamericana, la influencia en la literatura dramática universal hasta las obras contemporáneas. Además de una cartografía analítica, que dé cuenta de las influencias que han tenido estas otras teatralidades (afro, indígena y criolla) del país y sus ecos en las creaciones contemporáneas.

Siendo el teatro una manera directa de conocer nuestra historia y reconocernos como nación es increíble que estas voces sigan estando totalmente invisibilizadas en las academias de arte dramático y en los espacios de investigación.   Confirmado en el material aquí recogido en la pesquisa y que ojalá sirva como base para para los creadores actuales y la educación y sus futuras investigaciones.

Estas otras narrativas: la negra, gitana, indígena y la criolla han construido las nuevas teatralidades de la modernidad, que aun hoy siguen sin leerse.  El impacto de este proyecto se hace evidente al verse reflejadas sus voces en nuestro relato de nación que ha sido excluyente históricamente (La conquista, la independencia y el desarrollo). (William Ospina: “es la hora de los saberes mestizos”) https://www.youtube.com/watch?v=RhwfMoQCsvg&t=3s.

Solo en la medida que se visibilicen estas prácticas con el valor que corresponden, nos podremos dar cuenta de cómo su cronotopo cultural ha influenciado las teatralidades modernas y la escena del país. El Valor agregado de este trabajo reflexivo es que nos habla sobre nosotros mismos y puede desarrollarse no solo en las artes si no en las diferentes áreas del conocimiento, como humanidades, bioéticas, ciencias sociales y pedagogía.  Mostrando los relatos no contados en la historia oficial.

Finalmente, el conocimiento que nos otorgan las otras voces, es la re-visión de las teatralidades periféricas en la historia colombiana. Es a través de los linajes de la cultura negra, indígena, gitana y criolla que se develan las influencias ancestrales del territorio que habitamos en el continente y por supuesto la re lectura de la palabra oral como fuerza iniciática de la teatralidad más viva.   Todo lo anterior visto parcialmente, hasta hoy por los estudios canónicos tanto literarios como teatrales.

Quiero compartir con ustedes hoy algunas de las preguntas que surgieron al conforman los ejes de esta investigación fueron:

¿Cuál es la representación de esos sujetos en nuestra memoria histórica? ¿Cuáles son sus otras estrategias teatrales y narrativas para contarnos su historia? ¿Cuál es su verdadero lugar de enunciación y su cartografía corporal en el cronotopo cultural de  la nación? 

Para este fin la indagación el material aquí ofrecido en Otras voces (afro, indígena, gitano, criollo) ya cuenta con una recopilación de textos desde primero la oralidad mesoamericana(rituales, ceremonias, vivas) y  africana (con los Griots); segundo la literatura dramática universal ( conquista e independencia) hasta las teatralidades hibridas de hoy.  (ya se cuenta con una base de datos del material bibliográfico ya ubicada y parcialmente recogida de las bibliotecas) .

RAZA Y NACIÓN





Quiero aclarar el concepto de raza que se trabajara en este escrito, con esto me acojo a lo sugerido por Wade (1997) quien explica: (…) raza es una franja cambiante de categorías y conceptos creada por los europeos como resultado del contacto y la subordinación de los pueblos no europeos a través del colonialismo y el imperialismo. Estas categorías se concentraban en diferencias físicas consideradas relevantes (básicamente el color de la piel, aunque también la textura del cabello y ciertos rasgos faciales) y las convertían en significantes "raciales" que dieron lugar a una vasta carga de significados sociales y culturales organizados por jerarquías de valores, poder y explotación del trabajo. Es importante entender que los significados han variado a través del tiempo y del espacio, influidos por muchos factores como las estructuras demográficas y económicas, el desarrollo de la comprensión científica de las diferencias humanas, la lucha política y cultural librada en torno a las categorías y significados en sí mismos. (Wade, 1993, 1997: 19).

El mestizaje, físico y cultural, es una clave maestra para narrar la identidad nacional latinoamericana; contiene inclusión y exclusión, afirmaciones de homogeneidad y de heterogeneidad. Mostrar, por ejemplo, a Colombia como nación mestiza implica que todo el mundo es igual, pero la idea misma de mestizaje, necesariamente alude a la diferencia de su procedencia: negros, blancos, indígenas mulatos y criollos. Cuando la mezcla se entiende como blanqueamiento progresivo, se termina negándolos/ marginalizados; o incluyéndolos, pero en categorías diferentes a la hegemónica. El tema de los orígenes indígenas, africanos y europeos aparece una y otra vez. Cada mención de mezcla, hibridismo o criollismo inevitablemente re afirma la diferencia que el acto de habla[1] intenta disolver en apariencia sobre la identidad americana.

Tanto en Colombia como en el resto de América Latina, los procesos de identidad racial están íntimamente ligados con el nacionalismo y la identidad nacional: la homogeneidad y la heterogeneidad son imaginadas como la comunidad y la diversidad de "esencias" naturales; la transformación y la apropiación son vistas a través de las hibridaciones del mestizaje y pueden resinificar nociones fragmentarias de esencias raciales por rearticulación dentro de una representación diferente, usualmente bajo la sombra de un principio hegemónico basado en una conexión ideológica entre blancura y modernidad; y, por supuesto, la identidad racial forma parte de procesos transnacionales y categorías globalizadas como negro, blanco e indígena que no pueden concebirse exclusivamente dentro del marco nacional. (Wade, 1997:34)

Finalmente, el estudio espera trascender la perspectiva de la exclusividad de la disciplina teatral e incluir la otra hermenéutica como lectura del cuerpo- voz- memoria tanto en los textos dramáticos clásicos como en los procesos de creación-investigación sobre los temas indígenas y afrodescendientes. La recopilación de todas estas tradiciones históricas es de suma importancia, no solo porque transmiten contenidos culturalmente únicos de nuestra América Latina si no, porque nos remiten a la memoria histórica, que se encuentra en permanente proceso de reconfiguración; recuerdos nómadas, de memorias migrantes que han sido apresadas en una sola lectura de la historia.


Objetivos fundamentales :
I
ndagar en la representación de las teatralidades de las otras voces (afro, gitana, y amerindias) en nuestra memoria histórica de antes y de hoy. Creando una compilación bibliográfica de uso pedagógico y especializado, así como una cartografía sobre los espacios culturales de estas teatralidades periféricas de hoy con ecos de estos linajes en el país.

Entregar un material único que reposa en las bibliotecas de las ciudades más importantes que se están perdiendo por falta de claves de lecturas e inclusión en los currículos escolares y en las escuelas de arte dramático y un estado de los grupos escénicos de linaje de estas voces que están vigentes en sus procesos creativos.

Se pretende entonces, hacer un puente entre el ayer y el hoy re vitalizando, paralelamente a la recuperación bibliográfica antes expuesta y mostrar procesos y hallazgos creativos de algunos grupos representativos de hoy que han indagado en estas Otras voces.  (ej. grupos actuales: Itinerante del sol Boyacá, teatro tierra y sus obras en san Andrés islas, paloq´ sea de Pereira con platino teatro, teatro de la memoria de Juan Monsalve , Viento teatro, Mapa teatro, petra , con la historia no oficial, Yayechi de la guajira. Autores creadores: Enrique Buenventura en cali, maestro Gilberto Martinez, Jose Manuel Freidel en Medellin, Manule zapata Olivella,   entre otros)

 Entonces, la compilación y análisis de la literatura dramática colombiana con linaje afro, indígena, y mestizo demuestra en si misma la imbricación histórica desde lo liminal, oral, ceremonial y textual. Creando unas claves de lectura específicas para cada obra, con el fin de encontrar puentes que acerquen los materiales dramáticos escogidos en varias áreas del conocimiento (pedagógicas, artísticas y culturales).

En síntesis, el material aquí recogido en Otras voces contara con una doble vía, una patrimonial, (que está en las bibliotecas) y otra de memoria de los grupos y creadores actuales que indagan y trabajan estas otras voces. Dando a conocer la riqueza de nuestra interculturalidad por medio las nuevas claves de lectura para leer los textos de otras épocas y el teatro de hoy. Así es como los acontecimientos culturales encontrados en la pesquisa evidencian los hilos de estas voces en la historia no contada del país. Ofreciendo una base importante para la educación en Colombia y los creadores actuales. 

Estado de la cuestión /O estado del arte

Solo una cosa le piro, [...] Le cuente a toito er mundo Lo que aqui en Colombia ha vito; Riga como ciuraranos Son er negro, er branco, er indio ("Epresion re mi amita" 27).

Ya paso er tiempo Reloj escavos; Somo hoi tan libre Como lo branco ("Serenata" 30). 

Candelario Obeso

El teatro hispanoamericano en esencia puede considerarse como un hecho cultural pluriétnico y multicultural, entre lo indígena, lo negro y lo español. Sin embargo, su análisis se ha realizado a través de un pensamiento criollo, que en general ha invisibilizado la voz y la visión del otro, sustentando sus argumentaciones desde una mirada europeizante.  En las recientes reflexiones académicas es relevante el uso de materiales sobre estudios culturales, teatralidades expandidas, performances como herramientas para encontrar unas nuevas lecturas de las teatralidades como obras de nuevas narrativas contemporáneas. Varias corrientes estéticas han estudiado su producción narrativa y oral, pero no existe una compilación bajo el lente de las teatralidades periféricas. Mucho menos su aporte a la historia de nuestro país, varios países en Latinoamérica han contado con serias investigaciones sobre el tema (Ecuador, Perú, Brasil), pero Colombia brilla por su ausencia es urgente entonces la reflexión sobre su otra historia y su “quehacer” teatral tanto del pasado como su influencia en el hoy. Lastimosamente seguimos siendo un país centralista y la ciudad de Bogotá recoge todo el conocimiento de la nación a nivel cultural.

Entonces que se visibilice los relatos negros, gitanos e indígenas no contados en la historia oficial es apremiante.  Así como confirmar su influencia en la construcción de las teatralidades contemporáneas.  En síntesis, el impacto de este proyecto otras voces se podrán ver reflejado en la medida que por fin se acepte y valore la influencia de estas otras narrativas en la construcción del país y su agencia teatral actual

 

VOCES Y ECOS SUBALTERNOS:

¿son incluidos las obras de las voces negras e indígenas en los estudios actuales de teatro colombiano y latinoamericano?

Lastimosamente la respuesta es no, el estado del arte de las investigaciones sobre teatro hispanoamericano que visibilice las otras voces, en Colombia es casi nulo, contamos con algunas investigaciones en literatura y estudios culturales, una maestría de estudios afro en la Universidad Javeriana, en el área de humanidades, sociología y antropología. Pero, en ninguno de los departamentos de artes del país y específicamente en teatro existen investigaciones de estas voces, su interés es completamente nulo, puedo asegurarlo pues he sido maestra en varias de estas facultades de arte dramático y literatura en (Cali, Cartagena, Pereira y Bogotá) y he comprobado la ausencia de sus voces en los currículos o bibliografías de los maestros. Y sobre todo el extrañamiento y la negación de su valor como textos y teatralidad de nuestra memoria escénica. Otro ejemplo, se encuentra en la pesquisa ya realizada desde 2013 donde he encontrado varios textos dramáticos de nuestra historia clásica, abandonados y prontos a extinguirse por mantenimiento, en las bibliotecas nacionales por desconocimiento y desinterés total de investigadores, maestros y editoriales.

 

Marco conceptual.

Palabras clave desarrolladas en la pesquisa: Teatralidad (periférica/otras ), dramaturgia (fronteriza/ expandidas/vivas), Performance cultural, pensamiento poscolonial, cartografías y territorio. Investigación/creación: Creative practice as research:   Proceso creativo, La hermenéutica de la escucha, discurso liminal, / cartografía del cuerpo-voz.

En las recientes reflexiones académicas es relevante el uso de conceptos como: teatralidades expandidas, performance, estudios culturales como herramientas para encontrar unas nuevas lecturas de las teatralidades (ejemplo Diana Taylor, Instituto hemisférico, Universidad de Antioquia, entre otros) quiero subrayar lo anterior ya que después de indagar en los materiales ahí recogidos , no existen la relectura  de los textos que este proyecto propone , pues en ellas en general priman las miradas y lecturas  europeizantes o anglosajonas de una realidad afro de otros territorios; ausentes totalmente de la construcción de un discurso crítico del arte escénico teatral desde Latinoamérica, además ninguna de ellas incluye una cartografía de la teatralidad actual con influencia Mesoamericana y afrocolombiana; ni  aporta claves de lectura que se ajusten a las tradiciones narrativas y los territorios que habitamos en Colombia. 

El conocimiento de sus teatralidades y la diversidad de sus pensamientos es único y lograrlo hará que se crucen esas fronteras impermeable de la historia univoca del teatro en Latinoamérica.

Tenemos que recordar que el conocimiento que estas voces cubren más del 70 por ciento del territorio, muchos de los mismos grupos étnicos que habitan la ciudad desconocen estos materiales y la relevancia de su historia desde la oralidad, su aparición en la literatura clásica hasta nuestros días. No es nuevo reconocer que Colombia sufre de un problema de memoria histórica y no cuenta con serias indagaciones sobre este rico material dramático que se encuentra en la ciudad, estamos atrasados ante el resto de Latinoamérica que reconoce sus voces y la importancia en sus letras literarias y dramáticas; es urgente entonces la reflexión sobre su historia y la influencia en su “quehacer” desde el hoy.

Por todo lo anterior el valor agregado del conocimiento que aporta esta indagación está en la re-visión de la historia oficial colombiana a la luz de la palabra oral como fuerza de teatralidad viva mostrando la cultura de las otras voces desde su interior, sus influencias, linajes ancestrales, y el cómo de sus culturas continúan presentes en la escena del país. Hasta hoy no vistos como categorías teatrales por los especialistas.  Este es el fin mayor de este proyecto de Otras voces, un material bibliográfico colombiano único. 

Otra la línea conceptual de la investigación es la Literatura Comparada, que, siguiendo las tendencias más recientes de la disciplina, se interesa en el estudio sistémico y supranacional de la literatura, en estrecha relación con la cultura. Ello comprende el estudio de las identidades y las alteridades, según los parámetros de la imagología y los estudios culturales. Interesa la superación del canon eurocéntrico, así como el estudio de las relaciones entre las literaturas latinoamericanas y del Caribe con Europa y África, y las relaciones entre ellas. El punto de partida de estos estudios está en la literatura y la cultura latinoamericanas.

Según estos criterios de la convocatoria del caro y cuervo el marco conceptual especifico que expondré a continuación continua desde el área de las teatralidades   esta línea.:

La dramaturgia desde la frontera – Teatralidades y “otras” dramaturgias

Inicialmente conviene mencionar aquí en el marco teórico la construcción del conocimiento sobre la dramaturgia de la frontera, lo que supone ya un extrañamiento para la academia y no se puede desarrollar sin una práctica teatral, para no olvidar que ver teatro es una manera de completar el convivio teatral. Así lo que se hará en esta investigación de manera teórica es poner en juego algunos conceptos que no provienen del centro de la academia oficial pero que tampoco son ajenos a ella, ni al teatro vivo con el fin de enfatizar la idea de frontera y por supuesto volverla propicia para la pedagogía artística desde la escuela básica y secundaria hasta profesional, para encontrar otras maneras de mirar más incluyentes de nuestras letras colombianas.

Usaremos la palabra frontera en esta indagación para develar principios de la descentración de un pensamiento anti logo centrista y anti dualista en las obras con raíces afro e indígenas y por supuesto criollos. La lectura desde la frontera, es pues, aquella estrategia que tiene lugar en los puntos-cruces o en los márgenes, en las orillas de una cultura, donde ‘orilla’/‘margen’ no siempre implica exclusión’/‘discriminación’, sino la articulación de nuevas formaciones culturales. Bajo estos ‘puntos-cruces’/‘orillas’/‘márgenes’, se re - territorializa métodos semiótico-culturales y se pueden realizan reinvenciones que propone una obra contemporánea.

La frontera es el «conjunto de características que distingue dos cosas no materiales». Aquí cobra validez el sentido de la frontera como espacio de la diferencia de las voces que  escucharemos.

Metafóricamente la frontera es un tejido híbrido constituido por conceptos que entran en una nueva relación y generan un espacio donde conviven diferentes maneras de mirar. Es una situación ambigua donde se condensan fragmentos de mundos, cosmovisiones, con una temporalidad acotada por las teatralidades producidas por una comunidad ancestral, vinculada a las circunstancias de un territorio específico.

El concepto de frontera es elusivo, escurridizo y complejo dada su riqueza semántica, al ser a un mismo tiempo muestra de identidad y vanguardia, permite explorar la otredad; mecanismo de ocultamiento y revelación puesto que la identidad solamente se descubre a partir del reconocimiento del otro.  En este caso lo otro es: lo afro, lo indio y lo criollo en las letras colombianas específicamente en las teatralidades del país.

Las obras aquí analizadas son propiciadoras de situaciones míticas, imprevisibles e intertextuales; pudiendo ser usadas por todas las áreas de las nuevas narrativas. Por ser teatro  ellas mismas generar prácticas de inversión en literatura y oralidad nacionales nunca antes indagadas, pues contienen estrategias que implican una mirada política sobre los territorios en unos contextos históricos  específicos, ya que subvierten las relaciones y desestabilizan, al menos temporalmente, a los órdenes canónicos  de la academia oficial. 

Las obras artísticas aquí escogidas son edificadas en su identidad, y no se encierran en un sistema teórico literario y esperamos no se vuelvan a separar de la práctica teatral. para así entregar a investigadores creadores del arte teatral nuevas herramientas que les permitan cualificarse su análisis de la dramaturgia de antes y de ahora con una visión más pertinente para nuestro continente, lecturas que propongan nuevas miradas. Para cada obra se ofrecerá unas claves de lectura, para que los interesados aborden los textos y/o sus procesos creativos con miradas más incluyentes.

La lectura desde la frontera des automatiza la visión de la teatralidad tradicional y en ambas influencias la afro y lo amerindio se plantea hacer un viaje rizomático por la dramaturgia fronteriza desde la oralidad, la influencia del texto dramático clásico hasta la intertextualidad en las nuevas teatralidades de hoy

Teatralidades y “otras” dramaturgias:

La teatralidad El término describe el empleo de una enorme e infinita posibilidad de procesos dinámicos de representación e interpretación, no es análogo a la línea, ni a la margen, sino a la cartografía de un territorio ondulante como el latinoamericano. Está concepción está ligado más al pensamiento ancestral: “pensamiento no lineal, o pensamiento en espiral, el cual nos permite conocer la naturaleza de las cosas sin abstracciones, con todas sus partes conectadas unas con otras” (Michel Perrin, 2001: 56-57).

Varias corrientes estéticas han bebido de la producción artística de las culturas ancestrales, pero no todos has reconocido su tradición, mucho menos han contado con su lectura tanto del pasado como el hoy.  Es urgente entonces incluir estas fronteras para que sean aceptadas como lo que realmente son: manifestaciones de un grupo humano que dan cuenta de una visión de mundo y una muestra del acervo cultural que la sostiene. Como vemos los conceptos de dramaturgia y teatralidad están ubicados en este concepto de frontera.  Entonces hay que aclararlos teóricamente para abordar este viaje convirtiéndose en eje fundamental del marco teórico. 

Como puede verse la complejidad del término teatralidad es infinita, puede y debe ser un concepto que implica siempre una “delimitación”, o sea, una búsqueda más allá del límite impuesto, y por esto no permite una sola definición. Entonces, para este análisis, aquello que se denomina como ‘teatralidad’ no posee una estructura tradicional, sino una ‘estructura fronteriza’.  Tanto para los textos clásicos como para las teatralidades encontradas en la ciudad con raíces afro y mesoamericanas.

Y en contradicción con algunos conocedores, este marco teórico se quiere arriesgar a construir lecturas que desde la teatralidad se pueda entender la producción de un teatristas, de un determinado período cultural o de la evolución de los lenguajes, desde el punto de vista de sus estrategias de teatralidad.

Frente a este enfoque minoritario, la idea del teatro como texto, ya sea texto dramático o espectacular —el tratamiento metodológico será comparable—, al ofrecer diversas interpretaciones. Al Preguntarnos por la literalidad o por la teatralidad de una creación con influencias afro y amerindias incluso las no categorizadas como escénicas,(material sobre las oralidades del pacifico ver anexo)  implica dos acercamientos diversos, que conllevan a su vez aparatos teóricos y herramientas de análisis distintas. Si bien hemos de insistir en que no se trata de acercamientos excluyentes, sino al contrario, capaces de arrojar miradas complementarias sobre una determinada obra artística o fenómeno cultural.

La palabra dramaturgia: se origina en las palabras drama (hacer) y ergon (obra). En español, dramaturgo significa lo mismo que en original griego: autor (hacedor) de obras (de teatro). En inglés, la palabra utilizada es playwright, que tiene la misma composición semántica. En alemán, la palabra para el escritor de obras de teatro es dramatiker; al menos desde Lessing, dramaturg, otra palabra alemana, se emplea con el sentido de director artístico, acepción que comenzó a utilizarse cuando la profesión de director aún no estaba plenamente establecida (hecho que ocurrió hacia fines del siglo XIX). Lo dramatúrgico, para los nuevos directores, era, en primer lugar, el texto dramático; pero el concepto de dramaturgia trasciende el texto escrito. El teatro no es una sucursal de la literatura: este fue el descubrimiento de los directores del siglo XX.

Ahora bien, en el contexto de América latina desde los sesenta los maestros del teatro han contemplado la existencia de varios lenguajes expresivos dentro del concepto de dramaturgia en el hecho escénico, no solamente lo literario. Según el maestro Santiago García: “Dramaturgia es el conjunto de textos que conforman el espectáculo teatral en su confrontación con el público, uno de los cuales es el texto literario. La dramaturgia da cuenta de todo lo relacionado con la escena y de la relación de ella con el público.” (S. García, 1994, pp87) 

De acuerdo con todo lo anterior, el teatro no está relacionado con un fenómeno solamente literario, sino también por la interacción que se logra entre el actor que representa y el público que lo escucha y lo ve. El filósofo John L. Austin (1955) sostuvo que “el lenguaje no sólo cumple la función de describir un estado de cosas o afirmar un hecho, sino que también implica un comportamiento, es decir, que el lenguaje no sólo cumple una función referencial, sino también siempre una función performativa”.  Si durante mucho tiempo el concepto de texto sirvió como modelo para la cultura occidental, da la impresión de que tal función está siendo asumida cada vez más por lo performativo, o bien por una relación específica entre lo textual y lo performativo.

La propuesta de lectura se realizaría bajo este prisma y la práctica analítica de las obras escogidas incluirá en las siguientes categorías: creación oral, texto dramático clásico y Las nuevas teatralidades.

1. La creación oral 

La palabra oral siempre constituye la modificación de una situación existencial total que invariablemente envuelve al cuerpo. En este sentido, puede afirmarse que la teatralidad es consustancial a las culturas orales. (Henríquez, 2003.)

Para acercarnos al estudio de la producción oral de Colombia es fundamental tener en cuenta la influencia de tres culturas: la impuesta por la tradición europea, el legado de los africanos que arribaron como esclavos, y la indígena con un saber preexistente a la América hispánica.  Juntas han construido el universo oral de este territorio al aportar elementos que se insertan en el imaginario de la región y al reflejar distintas experiencias, sentimientos y preocupaciones que marcan la vida de sus habitantes. El mantenimiento de una tradición propia, poco explorada y recreada ha sido posible dado el carácter marginal de algunos territorios que conforman el Colombia.

Ahora bien, vista en relación con la producción escrita, tiene  ciertas  características que  hacen  que  se  trate  de  una  creación  particular.  Por eso su inclusión en las teatralidades otras y su valor para ser representadas o leídas en las aulas nacionales. Griots, rituales, ceremonias, leyendas, coplas, cantos afro (arrullo, Gualí, alabaos, decimas, juaga, advenimientos)

2. La influencia del texto dramático clásico:

La escogencia de apartes de la literatura dramática influenciada por la literatura universal, escogeremos unas obras de autores fundamentales ( Zuma de Waldina Ponce de león, Chonta de Gerardo Valencia, Claver Oswaldo Diaz, Caronte liberado, Tres monedas de oro de Manuel Zapata, Fernando Gonzales Cajiao, entre otros (ver índice de la investigación) para poder ver a la luz de sus textos, las estructuras de los textos dramáticos con temas históricos nacionales. Y así recuperar textos no estudiados y visibilizar autores con gran experticia literaria con linaje afro y mesoamericano.  Además, en este aspecto ya hemos encontrado que, en los textos de aula hasta hoy utilizados, hay un desconocimiento total de esta memoria y de los hechos históricos contados desde sus culturas, hasta hoy siguen existiendo una única versión colonizada.

3. Las nuevas teatralidades.

Creaciones contemporáneas de autores de hoy, incluyen intertextualidades de estas voces artísticas y demuestran aspectos interdisciplinarios de sus teatralidades periféricas demostrando influencia de las culturas aquí referidos. Buscando presentar las características más importantes de las teatralidades afrocolombianas y mesoamericanas para resaltar el papel socio cultural que representan estas manifestaciones no solo para las comunidades sino para el país.

Estas cartografías de la escena nacional vigente pretenden rebasar el formato tradicional de la representación y busca una aproximación a sus obras que dé cuenta de sus proceso creativos en sus territorio. Este proyecto se concibe también con una gran proyección pedagógica como una guía de lectura para los interesados en las otras voces de nuestro país, presentando elementos de apreciación de la lectura y su aplicación como herramienta creativa.

ECOS DE HOY : Grupos de hoy con influencias de las otras voces: Viento teatro, Itinerante del sol, Mapa teatro obra: san  pacho, teatro petra Historia Patria (No) Oficia),  grupos danza afro, teatralidades Delia , Paloq´ sea Pereira ´obras : expreso choco, grupo platino teatro (cantaoras afro de Risaralda) ,Yahechi de la guajira, entre otros

 

 Metodología:

En los últimos años la práctica artística se ha convertido en un gran Enfoque de la actividad investigadora, tanto como proceso y producto, como de discurso en varias disciplinas de las ciencias sociales y artísticas, se han hecho evidente su validez como un método de estudio del arte y la práctica del arte.  Por esos motivos este proyecto   Otras Voces   presenta una enfoque metodológico hacia el análisis de las prácticas creativas e incluye otra visión de los tipos de investigación-creación, relacionándolos con las metodologías de las ciencias sociales. Reenfocando los métodos de uso común como (entrevistas, revisión bibliográfica, bitácoras, entre otros). Haciendo énfasis en los materiales que parten de la metodología de investigación para las artes: creative practice as reserch.  Ahora bien, la investigación basada en la práctica de las artes es un género metodológico que comenzó hacer utilizado principalmente en Europa y Estados Unidos en disciplinas que cuentan con un componente práctico o de producción, como en este caso son las artes escénicas. Entonces este proyecto utilizara  también esta vía metodológica de investigación, explorando su validación e implementación en un contexto latinoamericano.   

Aclarando un poco más lo del contexto latinoamericano, la pesquisa Otras voces abordaran como un reto la anterior metodología, en relación con la investigación-creación y otros métodos dominantes de las investigaciones actuales desde las ciencias sociales (cualitativa y cuantitativa).  El lugar de la subjetividad y la autobiografía serán nociones fundamentales en la investigación basada en la práctica de las artes. Asimismo, el proyecto pone en discusión algunas de las direcciones epistemológicas que surgen de esta vía de investigación en un marco contemporáneo.  

Este modelo metodológico comprende una discusión de los propósitos y aplicaciones de la investigación desde la práctica creativa; este tipo de investigación la he venido desarrollando en mí hacer como creadora e investigadora a través de mis investigaciones desde la práctica creativa.

Aclaraciones a la metodología:

Practice-as-research y Practice and research son dos categorías de investigación para las artes y son probablemente las más familiares a las artes en el campo de las humanidades: práctica de la investigación, y práctica como investigación[1].

La que nos atañe aquí es la segunda: práctica como investigación en la cual se hace hincapié en la exploración creativa y la innovación en la práctica artística dada lo que es la base de la pesquisa.  Es allí donde comenzamos a pisar nuevos territorios en los reinos de la investigación. Los resultados de tales investigaciones están destinadas a desarrollar la práctica individual y la práctica del campo, construir teorías relacionadas con las prácticas artísticas con el fin de obtener nuevos conocimientos o perspectivas de la investigación artística.

En la investigación basada en la práctica, el artefacto creativo es la base de la contribución al conocimiento. Este método se aplica a investigaciones originales que buscan nuevos conocimientos. A través de la práctica y sus resultados. Las reivindicaciones de originalidad se demuestran a través de los artefactos creativos, que incluyen las otras formas de práctica creativa.  El artefacto creativo va acompañado de una crítica o discusión de la importancia del contexto y una comprensión completa que solo se logra a través de la presentación cohesiva del artefacto creativo y la exégesis crítica.  La Investigación dirigida hacia la práctica, se enfoca en la naturaleza de la práctica creativa, conduciendo a nuevos conocimientos de importancia operacional para esa práctica, con el fin de avanzar en el conocimiento sobre lo que está dentro de los procesos creativos. La diferencia con los resultados de la investigación de las artes con modelos de las ciencias sociales está en la exégesis crítica, que no incluye la creatividad, aunque la práctica creativa sea parte integral de la investigación.

"En realidad, tanto como la ciencia y la magia son formas distintas de encarar el conocimiento, el arte y las practicas estéticas imbricadas son formas distintas de encarar la producción de imágenes, de desarrollar las capacidades sensoriales, de categorizar el espacio y el tiempo, de utilizar la imaginación". Ocampo, E. (1985,50)

La primera parte de la indagación tendrá una metodología de investigación bibliográfica de recuperación de los textos, contraste de fuentes primarias, de archivo, referentes conceptuales e históricos y sus análisis conceptuales a la luz de las teorías poscoloniales, la hermenéutica de la escucha y las teatralidades fronterizas ampliando los referentes estéticos, creativos del teatro nacional (correcciones a la investigación ya en curso). Las fuentes de información que se retoman para la indagación son seleccionadas al juicio de la proponente para responder de una manera significativa a la propuesta de valoración  comparativa del patrimonio material e inmaterial.

la información fragmentada para los productos finales posibilita una lectura de intertextualidad desde donde el sentido se produce y afecta la escritura; el trabajo metodológico busca la indagación y la construcción de presupuestos teóricos y metodológicos que marquen un derrotero para valorar el legado dramatúrgico desde los materiales tangibles –los textos dramáticos, artículos de prensa, fotos, bitácoras de proceso de los grupos, programas de mano, ensayos- y los materiales intangibles -testimonios- que evidencian un patrimonio contemporáneo del teatro que se interesa por  las otras esas voces.

De las metodologías cualitativas incluiré algunas de sus estrategias fenomenológicas y hermenéuticas, axiológicas, etnográficas, descriptivas, experienciales y dialécticas que promoverán el valor de la subjetividad, de la individualidad, de la interacción compleja, de la participación, y son consideradas hoy como procedimientos legítimos pues ofrecen a los investigadores una guía hacia procedimientos más apropiados para nuestra disciplina de investigación artística.

La información que se ha rastreado hasta el momento tiene un carácter académico y su origen está puesto en él, se expresa como patrimonio y refuerzan la intención de un ejercicio histórico que sirve como estrategia para resaltar  y ojala incidir en los proyectos culturales  y académicos nacionales.

El ejercicio de literatura comparada en la propuesta está en primera instancia entre texto dramático y las teatralidades; segundo encontrar el puente ente el ayer y el hoy con los grupos actuales.  Esta segunda parte tendrá una arista en su enfoque de Investigación, que es hacer énfasis en los procesos creativos, el cómo enfocaron estas voces. Considerando así las prácticas artísticas como formas particulares de producción de conocimiento. De acuerdo con los especialistas, este enfoque implica la reflexión crítica sobre diferentes elementos de la práctica artística, como el proceso creativo y su estudio, las influencias teóricas y prácticas de sus obras que indagan en las voces aquí tratadas.  

Se distingue de otras formas de saber no sólo por sus contenidos, sino también por sus metodologías y principios epistemológicos. Se cree que los artistas son especialmente pobres a la hora de exteriorizar sus procesos, llevando al resto del mundo a creer que no tienen ‘metodologías’ o que son incapaces de crearlas o que son por eso menos rigurosas.

En los últimos años la práctica artística se ha convertido en un gran enfoque de la actividad investigadora, tanto como proceso y producto imbricado, como de discurso en varias disciplinas de las ciencias sociales y artísticas, se han hecho evidente su validez como una Método de estudio del arte y la práctica del arte. 

Por esos motivos este proyecto Otras Voces presenta un enfoque metodológico que re enfoca los métodos de uso común en las investigaciones bibliográficas, incluyendo los procesos creativos como formas de estudio que muestran su influencia de estas otras voces. Se usarán herramientas como (entrevistas, revisión bibliográfica, bitácoras, y los videos de las funciones). Sugerimos la metodología imbricada pues ella contiene una doble voz, radicalmente ecléctica que acepta y critica al mismo tiempo; este doble proceso de preservar lo que ha pasado antes y dirigido hacia una nueva creación es el punto de partida para este discurso pero, el destino final está abierto, maximizando así la resistencia a las explicaciones simples.

Entonces el modelo metodológico comprende una discusión de los propósitos y aplicaciones de la metodología de investigación clásica y la investigación artística con enfoque poscolonial y fronterizo, que nos permita recomponer el pasado moderno con la cultura actual de la escena. Además, nos permita entretejer el desarrollo de múltiples códigos con respeto a las minorías, las diferencias y la alteridad. Por lo tanto, una metodología imbricada fomenta activamente la colaboración intercultural.

Es importante recalcar que para estos objetos de las Otras voces es fundamental crear unos procedimientos que sean apropiadas y comprensivas con la naturaleza de las tradiciones ancestrales de las que hablan; para ser más responsables con las lecturas de las otras voces, de sus tradiciones, sus cuerpos y sus gestos.  Redescubriendo una literalidad dentro de teatralidad que no es solo la palabra escrita, aplicando aspectos de otras disciplinas (estudios culturales, sociología, antropología, filosofía y estudios de performances) para incluir estas prácticas creativas y su histórica ancestral a la investigación del arte.

Esta aclaración la hago para dar a conocer a los expertos esta propuesta metodología pues considero que es allí donde comenzamos a pisar nuevos territorios en la visibilizarían de documentos históricos y la investigación artística.

Nota: Este tipo de investigación la ha venido desarrollando la proponente en su hacer crítico como creadora e investigadora a través de sus artículos e investigaciones desde la práctica creativa. (Ver últimas publicaciones (ver ejemplos  en mi Blog  https://vanguardiateatral.blogspot.com/ ejemplo  Orígenes de itinerante del sol).

  Ejemplos obras  videos:   links  

Ecos de las otras voces:

líneas : históricas, imbricadas, liminales, y vivenciales

1.      Histórico: el primero se trata de una compilación y análisis de textos teatrales olvidados en las bibliotecas de la ciudad (Instituto caro y cuervo, biblioteca nacional y Luis Ángel Arango) desde el enfoque de la teatralidad.  Develando una cartografía amplia sin analizar desde la oralidad, hasta la literatura dramática universal, pesquisa ya adelantada por la proponente. Específicamente un texto afro y un indígena, sonoridades y biografía  autores .

2.      En territorio : hablaremos de los procesos de  los grupos  Yayehhi de la Guajira, Paloq’e sea (platino teatro Pereira) y la Compañía Trasatlántico y su directora, Marilyn Biscaino, dando a conocer el Festival de Teatro Ethnic Roots el grupo Ethic Roosts de San Andres con su festival de razas. Obra: ‘Freedom’, (2019), los cuales trabajan en territorios específicos con la población.

3.      Imbrincado : esta línea anuda procesos y metodologías imbricadas  como los grupos el Itinerante del sol Boyacá, Beatriz Camargo , o  Teatro Cenit de Bernardo Rey y Nube Sandoval en Santamarta, Viento teatro en Bogotá y El barco de los sueños dirigida por Juan Carlos Moyano con el grupo Ethic Roosts  de San Andres (2019).

4.      Liminal:  Una mirada del centro hacia la periferia, de varios  grupos de la ciudad capital reconocidos: de Mapa teatro con las obras Los incontados (,los santos inocentes), un tríptico, de mapa teatro 2010 -2014,.el procesos de Fernando Montes en La Chorrera (Amazonas), y el trabajo de Felipe Vergara con comunidades en el Choco (obra Kilele 2012,) y el Teatro Petra con la obra La historia patria 2019 analizara la mirada de sobre la periferia  de las otras voces en sus obras.

5.      Vivenciales: Entrevistas creadores, sonoridades obras, conclusiones critica las otras voces

 

El impacto de este proyecto se hace evidente al verse reflejado en las manifestaciones culturares del país escogidas en este análisis, en las cuales se cuenta la otra historia como nación colombiana, siendo evidente la conciencia de la interculturalidad, ósea haciéndola más incluyente.  En la medida que se visibilicen estas prácticas con el valor que les corresponden, dará cuenta de cómo su cronotopo cultural ha influenciado las teatralidades periféricas escénicas del país. Finalmente, este trabajo reflexivo es sobre nosotros mismos y aportara, a las diferentes áreas del conocimiento artístico y pedagógico visibilizando los nuevos relatos no contados en la historia oficial del país.

 

Links:

http://www.teatrocenit.com/,http://www.vientoteatro.org/214640/el-grupo/ https://www.mapateatro.org/es,https://sites.google.com/site/teatroitinerantedelsolcolombia/ https://www.youtube.com/watch?v=tDMVW00Mh4k,https://www.teatrovarasanta.com, http://www.teatrojayeechi.org

MAS VIDEOS  REFERENCIAS

https://www.youtube.com/playlist?list=PL8n4zhIel-YiDBpvRQYiqDixKLCuEDAey



[1][1]. La práctica y la investigación han ido de la mano en varias artes, los artefactos creativos y los resultados críticos del investigador profesional son difundidos por separado, de los conocimientos adquiridos de la creatividad. En cambio, la práctica como investigación considera la investigación consistente enteramente en la práctica creativa. La exégesis se considera necesaria. El artefacto creativo es considerado la encarnación del nuevo conocimiento. Estas categorías de prácticas relacionadas con la investigación son trabajos por varios autores como Niedderer y Roworth-Stokes 2007,Sullivan 2009, "




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Cuéntame lo que piensas sobre el teatro y las teatralidades fuera de la historia oficial...
Hazme saber de tu trabajo !!!!
contactame... si te interesa lo que lees... y si quieres que escriba sobre tu trabajo escénico...